我院副教授韩淑红博士的国家社科基金后期资助项目“两汉外来词研究”于2022年10月结题。2023年2月最终的研究成果专著《两汉外来词研究》由中国社会科学出版社出版。
外来词作为语言接触的结果之一解决了借方语言中的词汇空缺问题,是不同民族间文化交流的见证者和体现者,既促进增强了借方语言的表达能力又对借入语产生了长远影响。两汉语言词汇系统因共时层面的语言接触引进了大量外来词新质成员。《两汉外来词研究》立足于推进汉语词汇史的发展研究,借鉴汉语词汇史、语义学及词典学等前沿理论,运用现代语料库及历史文献分析相结合的研究方法着力于两汉外来词系统的共时与历时研究,既研究展现了汉语词汇子系统的断代本体特征,又面向汉语专科词典研究了其应用价值,并且做了魏晋时期外来词的系统发展研究及两汉高频外来词的全程演变考察。《两汉外来词研究》是汉语词汇史、汉语外来词、汉语外来词专科词典等研究的重要参考资料,对构建汉语外来词词汇史具有重要参考价值。
韩淑红,山东龙口人,吉林大学汉语言文字学专业文学博士,硕博先后师从国内著名语言学家张志毅先生、徐正考先生。现为鲁东大学国际教育学院国际中文教育系主任,副教授,硕士生导师。
(撰稿:王宜广;审核:王纪孔)